Mishnah
Mishnah

Related%20passage sur Zavim 3:2

מְגִיפִין אוֹ פוֹתְחִין. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, עַד שֶׁיְּהֵא זֶה מֵגִיף וְזֶה פוֹתֵחַ. מַעֲלִין זֶה אֶת זֶה מִן הַבּוֹר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, עַד שֶׁיְּהֵא הַטָּהוֹר מַעֲלֶה אֶת הַטָּמֵא. מַפְשִׁילִין בַּחֲבָלִין. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, עַד שֶׁיִּהְיֶה זֶה מוֹשֵׁךְ הֵילֵךְ וְזֶה מוֹשֵׁךְ הֵילֵךְ. אוֹרְגִים, בֵּין בְּעוֹמְדִין בֵּין בְּיוֹשְׁבִין אוֹ טוֹחֲנִין. רַבִּי שִׁמְעוֹן מְטַהֵר בְּכֻלָּן, חוּץ מִן הַטּוֹחֲנִין בְּרֵחַיִם שֶׁל יָד. פּוֹרְקִין מִן הַחֲמוֹר אוֹ טוֹעֲנִין, בִּזְמַן שֶׁמַּשָּׂאָם כָּבֵד, טְמֵאִין. בִּזְמַן שֶׁמַּשָׂאָם קַל, טְהוֹרִין. וְכֻלָּן טְהוֹרִין לִבְנֵי הַכְּנֶסֶת וּטְמֵאִין לַתְּרוּמָה:

[Si un zav et une personne propre] ferment ou ouvrent [une porte ensemble, la personne propre et ses vêtements sont impurs], [mais] les Sages disent, [il ne devient pas impur à moins que] on ferme [la porte] et on ouvre [la porte]. Si l'un élevait l'autre d'une fosse [la personne propre et ses vêtements sont impurs]. Rabbi Yehuda dit, seulement si le propre est celui qui élève l'impur. [S'ils étaient] tordant des cordes ensemble [la personne propre et ses vêtements sont impurs], [mais] disent les Sages, seulement quand l'un tire dans une direction et l'autre tire dans la direction opposée. [S'ils] tissaient [ensemble], debout ou assis, ou qu'ils moudraient [le blé, la personne propre et ses vêtements sont impurs]. Rabbi Shimon [dit que dans tous les cas] l'homme pur reste pur, à moins qu'il ne moudrait avec un moulin à main. [S'ils] déchargeaient un âne ou le chargeaient, si la charge est lourde, ils sont impurs, si la charge est légère, ils sont propres. Dans les deux cas [que la charge soit légère ou lourde] ils sont propres pour rejoindre les membres de la synagogue [qui mangent du chullin dans la pureté] mais sont [considérés] impurs [s'il est un kohen ] pour manger de la terumah [une partie d'une récolte donné à un kohen qui devient saint lors de la séparation et ne peut être consommé que par le kohen ou sa maison].

Explorez related%20passage sur Zavim 3:2. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant